Sweet Caroline ~ The Blonde B

14 March 2014

Sweet Caroline

Last week, as some of you may know, my dear friend Caroline flew all the way from the USA to Spain for a visit with her German manfriend. 
Cómo algunos ya sabéis, mi amiga Caroline viajó desde los EE.UU para hacerme una visita a España con su amiguito alemán. 

I was so excited for their arrival. I hadn't seen them since August and it felt like forever. 
Estaba deseando su llegada. No los había visto desde Agosto y parecía una eternidad. 

We all worked at summer camp together so most of our time was spent reminiscing about New York, saying stupid stuff or pretending to be naughty campers. 
Trabajamos juntos en un campamento de verano y pasamos su estancia recordando el verano en Nueva York, diciendo tonterias o imitando a los campers traviesos. 

The really amazing thing is I thought when I said goodbye to Carol back at the end of camp in 2011, that would be it. I would never see her again. 
Lo que si es increíble es que cuando Caroline y yo nos despedimos después del campamento en el 2011, creía que nunca la iba a volver a ver. 

Somehow our paths have crossed more than once in the last 3 years and I am so grateful to have her as a friend, even if she is across the pond! Life is weird like that sometimes!
De alguna manera nuestros caminos se han cruzado más de una vez en los últimos 3 años y agradezco su amistad aunque viva al otro lado de la charca. La vida realmente es sorprendente!

We did do some cultural stuff but I'm afraid we kind of forgot to take photos as we were too busy catching up on EVERYTHING. We did make it to the beach though...
Hizimos algunas cosillas culturales pero estábamos tan ocupadas poniendonos al día con nuestras vidas que se nos olvidó tomar fotos. Pero fuimos a la playa...
Frolicked on some rocks in Fuengirola
Jugamos sobre las rocas en Fuengirola
 Enjoyed the Spring sun
Disfrutamos del sol de primavera
Made some breakfast burritos
Hizimos burritos de huevo para el desayuno
Took some selfies
Nos hizimos unos selfies
Then we had to say goodbye, which I really wasn't looking forward to.
Después llegó la hora de despedirnos, lo que menos estaba deseando. 
The worst part about having friends that live all over the world is that you never know when you will see them again.
Lo peor de tener amigos por todo el mundo es que nunca sabes la próxima vez que los verás.

My guests have sadly departed now which means it's back to normality for me. Catching up on lots of university work, classes, getting back to my yoga and getting distracted taking photos of everything beautiful and interesting that surrounds me.
Mis invitados ya se han ido y a mi sólo me queda una habitación vacía y la vuelta a la normalidad: recuperando clases del máster, haciendo trabajos, el yoga y distrayendome tomando fotos de todas las cosas bonitas e interesantes que me rodean. 


1 comments:

  1. Patricia Robling14 March 2014 at 14:09

    Very informative Charlotte,but a few errors as well. Xx

    ReplyDelete